尊旭网 > 知识 >

飞屋环游记观后感英语

来源:尊旭网时间:2024-02-17 18:12:17编辑:阿旭

英语作文观飞屋环球记有感30字

观飞屋环球记有感:There is love of people around,there is a dream to go to achieve,in fact,well-being has always been very simple.Becuse the love,Eille had their house flied with the many ballons to make their dream come true.Selfish,obstinate and mercilessly,but it changes when a boy's appearance.Eille feel the different love about take care of others and help others.Even though the house was missing,but the love exist forever.译文周围有爱的人,有梦想要去实现,事实上,幸福一直都很简单。因为爱,艾尔让他们的房子里装满了许多气球,让他们的梦想成真。自私、固执、无情,但当一个男孩的外表改变时,爱就改变了。艾尔感受到了不同的爱,关心他人,帮助他人。虽然房子不见了,但爱永远存在。

求英文动画片飞屋环游记的英文观后感。大概在60词左右。

英文:There is love of people around, there is a dream to go to achieve, in fact, well-being has always been very simple.Becuse the love,Eille had their house flied with the many ballons to make their dream come true.Selfish,obstinate and mercilessly,but it changes when a boy's appearance.Eille feel the different love about take care of others and help others.Even though the house was missing,but the love exist forever.翻译:周围有爱的人,有梦想要去实现,事实上,幸福一直都很简单。因为爱,艾尔让他们的房子里装满了许多气球,让他们的梦想成真。自私、固执、无情,但当一个男孩的外表改变时,爱就改变了。艾尔感受到了不同的爱,关心他人,帮助他人。虽然房子不见了,但爱永远存在。英语翻译技巧:1、省略翻译法这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。2、合并法合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

上一篇:惰轮的作用

下一篇:没有了

相关推荐

热门头条