东边日出西边雨 道是无晴却有晴
东边日出西边雨,道是无晴却有晴的意思
翻译为:就像东方出太阳,西边落雨。你说它不是晴天吧,它又是晴天。诗人用谐音双关的手法,把天"晴"和爱"情"这两件不相关的事物巧妙地联系起来,表现出初恋少女忐忑不安的微妙感情。
《竹枝词二首·其一》
唐·刘禹锡
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
译文
岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。
就像东方出太阳,西边落雨。你说它不是晴天吧,它又是晴天。
《竹枝词二首》是唐代文学家刘禹锡的组诗作品。第一首诗写的是一位沉浸在初恋中的少女的心情。她爱着一个人,可还没有确实知道对方的态度,因此既抱有希望,又含有疑虑;既欢喜,又担忧。诗人用她自己的口吻,将这种微妙复杂的心理成功地与以表达。
《竹枝词二首·其二》
楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。
今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。
译文
巴山楚水江上雨水多,巴人擅长吟唱本乡歌。
今朝北方客子思归去,回乡迎来纥那披绿罗。
从身居蜀地耳闻巴人歌唱自然引发怀乡幽思,《纥那》当是诗人家乡的乡歌,身披绿色绮罗踏着《纥那》曲的和声边舞边歌的乡人想必是欢迎自己归来的一朝离乡,飘零天涯,也只有那里才不排拒自己。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴全诗
刘禹锡的爱情诗也别有滋味。这些爱情诗,有着典型的民歌风格,却也写出了最让人怦然心动的爱情,是唐诗中爱情诗的名篇。
且看:
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
刘禹锡·竹枝词
这首诗的题目是《竹枝词》,是刘禹锡描写爱情的经典诗歌,其主题内容表达的是一个初恋的少女在杨柳青青、江平如镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声所产生的内心活动。
“杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声”,意思是,杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声
“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,意思是,东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴
这首诗的一开始,就是“杨柳青青江水平”,采用的是一般诗歌经常用到的起兴手法,先写看到的景物,此后再引入情感表达。先写的是春江杨柳,显然是春天当中,春风拂过杨柳岸,最能勾起人们的情思,此为背景。
刘禹锡最知名的爱情诗
所以接下来就很自然了:“闻郎江上踏歌声”,景色迷人还不够,歌声勾人才是最动人的。这一句写的是怀春少女听到情郎的歌声,内心起伏难平。
最后两句:“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,设置了两个巧妙的隐喻,也用的是语意双关。“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”和“情”谐音,“有晴”、“无晴”是“有情”、“无情”的隐语。所以这个少女听了之后,刚开始感到难以捉摸,不知对方是否是对我动了真感情?心情起伏难平,忐忑不安。
爱情诗
然而,最后一句“道是无晴却有晴”,确认了情郎对她是有情的,所以她内心又不禁喜悦起来。所以这首诗的最精妙之处,就在于其采用的语意双关的手法,既写了江上阵雨天气,又把这个少女的迷惑、眷恋和希望一系列的心理活动巧妙地描绘出来。
竹枝词
中国古诗,向来以含蓄为美,为了表达含蓄,采用谐音的方式也是常用的。显然,这首诗提供了一个很好的范例。这首诗以多变的春日天气来造成双关,以“晴”寓“情”,具有含蓄的美,对于表现女子那种含羞不露的内在感情,十分贴切自然。
刘禹锡·爱情诗
而这首诗的题目竹枝词,本身是一种民歌形式,主要存在于古代巴蜀地区。不过到了刘禹锡这里,把它变成了文人的诗体,对后代的影响很大。