尊旭网 > 知识 >

外贸英语常见专业术语,国际贸易专业术语有哪些? 求详解

来源:尊旭网时间:2024-06-17 09:31:18编辑:阿旭

1,国际贸易专业术语有哪些? 求详解

1、FCA(Free Carrier):货交承运人(指定地点)。此术语是指卖方必须在合同规定的交货期内在指定地点将货物交给买方指定的承运人监管,并负担货物交由承运人监管前的一切费用和货物灭失或损坏的风险。此外,卖方还应办理出口所需的一切海关手续。2、FAS(Free Alongside Ship):船边交货(指定装运港),是指卖方将货物运至指定装运港的船边或驳船内交货,并在需要办理海关手续时,办理货物出口所需的一切海关手续,买方承担自装运港船边(或驳船)起的一切费用和风险。3、FOB(Free On Board):船上交货(指定装运港),该术语规定卖方必须在合同规定的装运期内在指定的装运港将货物交至买方指定的船上,并负担货物越过船舷以前为止的一切费用和货物灭失或损坏的风险。4、CFR(Cost and Freight):成本加运费(指定目的港),是指卖方必须在合同规定的装运期内,在装运港将货物交至运往指定目的港的船上,负担货物越过船舷以前为止的一切费用和货物灭失或损坏的风险,并负责租船订舱,支付至目的港的正常运费。5、CIF(Cost、 Insurance and Freight):成本、保险费加运费(指定目的港),是指卖方必须在合同规定的装运期内在装运港将货物交至运往指定目的港的船上,负担货物越过船舷以前为止的一切费用和货物灭失或损坏的风险并办理货运保险,支付保险费,以及负责租船订舱,支付从装运港到目的港的正常运费。6、CPT(Carriage Paid to):运费付至(指定目的地),是指卖方支付货物运至指定目的地的运费,在货物被交由承运人保管时,货物灭失或损坏的风险,以及由于在货物交给承运人后发生的事件而引起的额外费用,即从卖方转移至买方。7、CIP(Carriage and Insurance Paid to):运费、保险费付至(指定目的地),是指卖方支付货物运至目的地的运费,并对货物在运输途中灭失或损坏的买方风险取得货物保险,订立保险合同,支付保险费用,在货物被交由承运人保管时,货物灭失或损坏的风险,以及由于在货物交给承运人后发生的事件而引起的额外费用,即从卖方转移至买方。8、DAF(Delivered at Frontier):边境交货(指定地点),是指卖方将货物运至买方指定的边境地点,将仍处于交货的运输工具上尚未卸下的货物交付买方,并办妥货物出口清关手续,承担将货物运抵边境上的指定地点所需的一切费用和风险,此地点为毗邻边境的海关前,包括出口国在内的任何国家边境(含过境国)。进口清关手续则由买方办理。9、DES(Delivered EX Ship):目的港船上交货(指定目的港),是指卖方将货物运至买方指定目的港的船上,并交给买方,但不办理进口清关手续,卖方负担将货物运抵指定卸货港为止的一切费用和风险,买方负担货物从船上开始卸货期的一切费用和风险。10、DEQ(Delivered EX Quay):目的港码头交货(指定目的港),是指将货物交付给买方,但不办理货物进口清关手续,卖方负担将货物运抵卸货港并卸至码头为止的一切费用与风险。买方则负担随后的一切费用和风险。11、DDU(Delivered Duty Unpaid):未完税交货(指定目的地),是指卖方将货物运至进口国指定的目的地交付给买方,不办理进口手续,也不从交货的运输工具上将货物卸下,即完成交货。卖方应该承担货物运至指定目的地为止的一切费用与风险,不包括在需要办理海关手续时在目的地进口应缴纳的任何“税费”(包括办理海关手续的责任和风险,以及交纳手续费、关税、税款和其他费用)。买方必须承担此项“税费”和因其未能及时办理货物进口清关手续而引起的费用和风险。12、DDP(Delivered Duty Paid):进口国完税后交货(指定目的地),是指卖方将货物运至进口国指定地点,将在交货运输工具上尚未卸下的货物交付给买方,卖方负责办理进口报关手续,交付在需要办理海关手续时在目的地应缴纳的任何进口“税费”。卖方负担将货物交付给买方前的一切费用和风险。如卖方无法直接或间接的取得进口许可证时不宜采用该术语。DDP是卖方责任最大的贸易术语。

2,国际贸易专业术语分几类

  在《2000年国际贸易术语解释通则》共规定和解释了13种贸易术语,将十三种贸易术语按卖方承担责任、费用和风险由小到大依次分组排列,分成E、F、C、D四组:

  E组:本组术语只有EXW(工厂交货)一种,特点是卖方在其处所(如工厂、仓库)将货物置于买方控制之下,即完成交货任务,卖方承担的费用、风险最小。E组术语属于启运(Departure)术语。
  F组:包括FCA(货交承运人)、FAS(装运港船边交货)、FOB(装运港船上交货)三种术语。此组术语的特点是由买方签订运输合同并指定承运人,卖方将货物交给买方指定的承运人或装上运输工具,即完成交货任务。F组术语属于主运费未付(Main Carriage Unpaid)的术语。
  C组:包括CFR(成本加运费)、CIF(成本、运费加保险费)、CPT(运费付至)、CIP(运费、保险费付至)四种术语。此组术语的特点是卖方负责签订运输合同,支付正常的运费,承担交货前货物的损坏或灭失的风险,在装运港将货物装上船或将货物交至承运人即完成交货任务。C组术语属于主运费已付(Main Carriage Paid)的术语。

  D组:包括DAF(边境交货)、DES(目的港船上交货)、DEQ(目的港码头交货)、DDU(未完税交货)、DDP(完税交货)五种术语。此组术语的特点是卖方自负费用和风险将货物运至指定目的地,并将货物置于买方控制之下,即完成交货任务。D组术语属于到达(Arrival)术语。

3,外贸英语常用词

1. I am writing to confirm/enquire/inform you...
我发邮件是想找你确认/询问/想通知你 有关…

2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2.
我写邮件来是为了跟进我们之前对第二季度营销活动的决定。

3. With reference to our telephone conversation today...
关于我们今天在电话中的谈话…

4. In my previous e-mail on October 5...
在之前10月5日所写的邮件中提到…

5. As I mentioned earlier about...
在先前我所提到的关于…

6. As indicated in my previous e-mail...
如我在之前邮件中所提到的…

7. As we discussed on the phone...
如我们上次在电话中所说的…

8. from our decision at the previous meeting...
如我们在上次会议中所决定的…

9. as you requested...
根据贵方要求…

10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided...
回复贵方4月1日的邮件,我方决定…

11. This is in response to your e-mail today.
这是对您今早发来的邮件的回复。

12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china.
如先前所述,我们认为这个产品在中国有强有力且独一无二的卖点。

13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement.
追踪我们昨天在电话中所谈,我想答复你我们合约的一些待解决的议题。

14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details.
我收到了你关于这个主题的留言。我在想您你是否可以再详尽的说明一下,也就是再提供多一点相关细节。( i.e.= that is/ that is to say )

15. Please be advised/informed that...
请被告知...

16. Please note that...
请注意...

17. We would like to inform you that...
我们想要通知你...

18. I am convinced that...
我确信...

19. We agree with you on...
我们同意你在...的看法。

20. With effect from 8 Oct., 2009...
从2009年10月8日开始生效...

21. We will have a meeting scheduled as noted below...
我们将举行一个会议,会议时间表如下。

22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only.
请确保个人信息不会外泄且只供内部使用。


23. I am delighted to tell you that...
我很高兴地告诉你...

24. We are pleased to learn that...
我们很高兴得知...

25. We wish to notify you that...
我们希望通知你...

26. Congratulation on your...
恭喜您...

27. I am fine with the proposal.
我对这份提案没异议。

28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2009.
我十分高兴地通知你,我们已经同意您参加于2009年11月22-24日举行的研讨会。

29. We are sorry to inform you that...
我们很抱歉地通知您...

30. I'm afraid I have some bad news.
恐怕我今天要宣布一些坏消息。

31. There are a number of issues with our new system.
我们的新系统有些问题。

32. Due to circumstances beyond our control...
由于情况超出我们的控制...

33. I don't feel too optimistic about...
我对...不太乐观

34. It would be difficult for us to accept...
我们很难接受...


35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed.
我不得不这么说,自从收到你关于这个主题的询问,我们的看法都没有改变。

36. We would be grateful if you could...
如果你可以...我们会很感激的。

37. I could appreciate it if you could...
如果你可以...我会很感激。

38. Would you please send us…?
你能否寄给我们…?

39. We need your help.
我们需要你的帮助。


40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff.
我们希望您能将此信息传达给你们的员工,非常感谢。

41. We look forward to your clarification.
我们期待你的澄清。


42. Your prompt attention to this matter will be appreciated.
您若能立即关注此事,我们将非常感激。

43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best.
如果您能从百忙中抽出时间,我希望能与您见面,请让我知道您最适合的时间。

44. Please give us your preliminary thoughts about this.
请让我知道您对这件事情初步的想法。

45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend?
请您回信如果您计划参加?

46. Please advise if you agree with this approach.
请告知我们你是否同意这个方法。

47. Could you please let me know the status of this project?
请通知我这个计划的进度?

48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished.
如果可能,当你完成提案,我希望你能发一份复本给我。

49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday.
如果能在下周一前收到您的答复,我将非常感激。

50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP.
希望您满意,如果不满意,请发邮件尽快通知我。

51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June?
请您在6月份前答复我上述问题好吗?

52. May I have your reply/ feedback by April 8, if possible?
如果可能,我可否在4月8日前收到您的答复?

53. If you wish, we would be happy to...
如果你有需要,我们很乐意...

54. Please let me know if there's anything I can do to help.
如果我有什么可以帮得上忙的, 请告诉我。

4,外贸常用英语单词和语句有哪些?

外贸常用词汇英语单词①出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy ②商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping③优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse④贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade ⑤进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone⑥对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade ⑦运费freight 单价 price    码头费wharfage 总值 total value  句子①强势营销We are leading manufacturers and exporters of frozen meat in China.②抑他扬己Obviously, we have an advantage over other export corporation in price and regular suppoliers of high quality.③主动出击We would like to invite you to attend our Guangzhou Commodities fair to be held from XXXXX④彰显特色They are the newest petterns you can get in town⑤钓鱼式提问Have you ever tried getting a bilingual service from computerized speaker⑥诱之以利If you place an order during our promotion campaign,we will give you a 10% discount⑦买卖不成仁义在I’d place to show them to you ,whether you are going to buy or not.国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve 汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation拓展资料:对外贸易亦称“国外贸易” 或“进出口贸易”,简称“外贸”,是指一个国家(地区)与另一个国家(地区)之间的商品、劳务和技术的交换活动。这种贸易由进口和出口两个部分组成。对运进商品或劳务的国家(地区)来说,就是进口;对运出商品或劳务的国家(地区)来说,就是出口。这在奴隶社会和封建社会就开始产生和发展,到资本主义社会,发展更加迅速。参考资料:外贸_百度百科

5,谁能详细说说关于外贸方面的常用英语?

如果你想学习外贸英语,外贸行业英语,外贸专业术语,外贸贸易术语等等, 我推荐:深圳外贸论坛szfob--外贸英语版块
  深圳外贸论坛的外贸英语版块包括了,外贸术语,商务函电,外贸口语,行业英语,物流、货代英语, 外贸英语角;外贸术语,是国际贸易的专业术语,例如FOB和CIF的使用,具体的在贸易中的使用,使用贸易术语的时候应该注意的事项等等; 商务函电,是国际贸易的专业书信表达,教你怎么样用英语专业地谈生意; 外贸口语,是外贸在实际交际中的日常用语和商务用语,可以提高你的表达能力和口语能力; 行业英语,是外贸出口,行业内的专业的外贸词汇,例如:家电的外贸词汇;电子方面的外贸词汇;服装方面的专业词汇;太阳能方面的专业词汇;等等; 物流英语,主要涉及在国际贸易中常用的物流词汇;更多请进入szfob,怎么样进入深圳外贸论坛szfob呢?其实只需要记得szfob 就好了,也就可以很容易找到深圳外贸论坛szfob; sz是深圳的首字母的缩写,fob是国际贸易术语的一种;所以只需要记住szfob,就可以学习和做好外贸;
搜索一下:szfob 或者是 外贸szfob  或者是  szfob论坛 就可以进入了
请认准szfob ,毕竟只有深圳外贸论坛szfob才是全国最专业的外贸论坛

6,外贸英语常用词汇

就我所知道的外贸词汇只有这些: stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人

上一篇:太阳能代理,光伏发电需要什么条件,对场地等有什么要求

下一篇:没有了

相关推荐

热门头条